Τις πρώτες της δηλώσεις μετά τα exit polls και την είσοδό της στον β γύρο των γαλλικών εκλογών έκανε η Μαρίν Λεπέν, καλώντας τους Γάλλους να την ψηφίσουν.
Χαρακτήρισε ιστορικό το αποτέλεσμα και «πράξη περηφάνιας του γαλλικού λαού» δηλώνοντας «υποψήφια του λαού» -σαφής αιχμή προς τον αντίπαλό της, που τον χαρακτηρίζει άνθρωπο του κατεστημένου και των ελίτ.
Με οδηγήσατε στο β’ γύρο των εκλογών. Με ταπεινότητα θα εκφράσω σε εσάς, πατριώτες ψηφοφόροι την ευγνωμοσύνη μου. Το αποτέλεσμα αυτό είναι ιστορικό.
Το σύστημα έψαξε όλους τους τρόπους θεμιτούς και αθέμιτους για να αποτρέψει αυτή την εκλογή», είπε αρχικά η Μαρίν Λεπέν και πρόσθεσε:
Η μεγάλη μάχη θα έρθει επιτέλους. Το διακύβευμα αυτής της εκλογής είναι η άγρια παγκοσμιοποίηση που θέτει σε κίνδυνο το έθνος.
H υποψήφια του Εθνικού Μετώπου υποσχέθηκε «να απελευθερώσει το γαλλικό λαό απ’ τις αλαζονικές ελίτ» υποστηρίζοντας ότι «διακυβεύεται η επιβίωση της χώρας». Και κάλεσε τους πολίτες «να υπερασπιστούν την ακεραιότητα της Γαλλίας».
«Είναι καιρός να απελευθερώσουμε τον γαλλικό λαό. Σας προτείνω μια εναλλακτική επιλογή, μια τεράστια επιλογή, τη Γαλλία των εθνικών συνόρων. Είμαι η υποψήφια του λαού. Απευθύνω κάλεσμα στους πατριώτες από όπου και αν προέρχονται, όποια καταγωγή και να έχουν να μου εμπιστευτούν την ψήφο τους», τόνισε.
«Το σύστημα», είπε, «προσπάθησε με όλα τα μέσα να παίξει εναν μεγάλο ρόλο σ’ αυτή την μονομαχία. Τώρα, όμως, καλούνται οι Γάλλοι να αδράξουν αυτή την ευκαιρία κατά της παγκοσμιοποίησης».
Η Λεπέν ισχυρίστηκε ότι η χώρα απειλείται απ’ την μαζική μετανάστευση και έταξε στους ψηφοφόρους μια Γαλλία, που θα είναι προσηλωμένη στην ασφάλεια και την προάσπιση της εθνικής ταυτότητας.
«Ο στρατηγός Ντε Γκωλ το 1943 από την Καζαμπλάνκα μιλούσε για ένα περήφανο έθνος, τώρα σήμανε η ώρα μας», είπε η ακροδεξιά πολιτικός.
«Η επιβίωση της Γαλλίας είναι το διακύβευμα. Ζήτω ο λαός, ζήτω η δημοκρατία, ζήτω η Γαλλία», κατέληξε η Μαρίν Λεπέν.
Μελανσόν: Δεν ξέρουμε τι έγινε στις μεγάλες πόλεις
O νεοκομμουνιστής Ζαν Λικ Μελανσόν κάλεσε σε αυτοσυγκράτηση τους σχολιαστές λέγοντας ότι τα αποτελέσματα των μεγάλων πόλεων δεν έγιναν ακόμη γνωστά.
Πηγή
Χαρακτήρισε ιστορικό το αποτέλεσμα και «πράξη περηφάνιας του γαλλικού λαού» δηλώνοντας «υποψήφια του λαού» -σαφής αιχμή προς τον αντίπαλό της, που τον χαρακτηρίζει άνθρωπο του κατεστημένου και των ελίτ.
Με οδηγήσατε στο β’ γύρο των εκλογών. Με ταπεινότητα θα εκφράσω σε εσάς, πατριώτες ψηφοφόροι την ευγνωμοσύνη μου. Το αποτέλεσμα αυτό είναι ιστορικό.
Το σύστημα έψαξε όλους τους τρόπους θεμιτούς και αθέμιτους για να αποτρέψει αυτή την εκλογή», είπε αρχικά η Μαρίν Λεπέν και πρόσθεσε:
Η μεγάλη μάχη θα έρθει επιτέλους. Το διακύβευμα αυτής της εκλογής είναι η άγρια παγκοσμιοποίηση που θέτει σε κίνδυνο το έθνος.
H υποψήφια του Εθνικού Μετώπου υποσχέθηκε «να απελευθερώσει το γαλλικό λαό απ’ τις αλαζονικές ελίτ» υποστηρίζοντας ότι «διακυβεύεται η επιβίωση της χώρας». Και κάλεσε τους πολίτες «να υπερασπιστούν την ακεραιότητα της Γαλλίας».
«Είναι καιρός να απελευθερώσουμε τον γαλλικό λαό. Σας προτείνω μια εναλλακτική επιλογή, μια τεράστια επιλογή, τη Γαλλία των εθνικών συνόρων. Είμαι η υποψήφια του λαού. Απευθύνω κάλεσμα στους πατριώτες από όπου και αν προέρχονται, όποια καταγωγή και να έχουν να μου εμπιστευτούν την ψήφο τους», τόνισε.
«Το σύστημα», είπε, «προσπάθησε με όλα τα μέσα να παίξει εναν μεγάλο ρόλο σ’ αυτή την μονομαχία. Τώρα, όμως, καλούνται οι Γάλλοι να αδράξουν αυτή την ευκαιρία κατά της παγκοσμιοποίησης».
Η Λεπέν ισχυρίστηκε ότι η χώρα απειλείται απ’ την μαζική μετανάστευση και έταξε στους ψηφοφόρους μια Γαλλία, που θα είναι προσηλωμένη στην ασφάλεια και την προάσπιση της εθνικής ταυτότητας.
«Ο στρατηγός Ντε Γκωλ το 1943 από την Καζαμπλάνκα μιλούσε για ένα περήφανο έθνος, τώρα σήμανε η ώρα μας», είπε η ακροδεξιά πολιτικός.
«Η επιβίωση της Γαλλίας είναι το διακύβευμα. Ζήτω ο λαός, ζήτω η δημοκρατία, ζήτω η Γαλλία», κατέληξε η Μαρίν Λεπέν.
Μελανσόν: Δεν ξέρουμε τι έγινε στις μεγάλες πόλεις
O νεοκομμουνιστής Ζαν Λικ Μελανσόν κάλεσε σε αυτοσυγκράτηση τους σχολιαστές λέγοντας ότι τα αποτελέσματα των μεγάλων πόλεων δεν έγιναν ακόμη γνωστά.
Πηγή