ads by Google

«Βόρεια Κύπρος»: Η φράση που ξέφυγε στο συνέδριο του Βήματος και δεν ήταν γκάφα – ήταν αποκάλυψη! Την Παρασκευή, στο πλαίσιο του συνεδρίου «Athens Policy Dialogues» που διοργάνωσε η εφημερίδα Το Βήμα, ο Γιάννης Πρετεντέρης δεν έκανε απλώς μια «λεκτική γκάφα».
Είπε, με απόλυτη φυσικότητα, τη φράση που η ελληνική εξωτερική πολιτική αποφεύγει εδώ και μισό αιώνα σαν τον διάολο διότι συνιστά αποδοχή της εισβολής και κατοχής όπως και της διχοτόμησης:
«Βόρεια Κύπρος».

Κατά τη διάρκεια της συζήτησης με τον πρωθυπουργό Κυριάκο Μητσοτάκη, ο Πρετεντέρης –εκδότης του Βήματος και συντονιστής– αναφέρθηκε στο Κυπριακό λέγοντας:
«Η εκλογή στην Βόρειο Κύπρο έβγαλε έναν άνθρωπο που από ό,τι φαίνεται, τον κ. Ersin Tatar, ο οποίος φαίνεται ότι είναι ένας συμπλεγμένος άνθρωπος και ήπιος ή μετριοπαθής…»Δεν διορθώθηκε. Δεν υπήρξε «συγγνώμη, εννοούσα το κατεχόμενο τμήμα».
Η φράση έμεινε εκεί, σαν σφαίρα που δεν γυρίζει πίσω.Και δεν ήταν μόνος.
Ο ίδιος ο Μητσοτάκης, στην ίδια συζήτηση, απέφυγε επιμελώς όρους όπως «κατεχόμενα», μιλώντας για «πολιτική ισότητα» και «δύο κράτη» σε ένα πλαίσιο που θυμίζει περισσότερο ρεαλισμό παρά εθνική γραμμή.
Λίγες μέρες νωρίτερα, σε διεθνή συνέντευξη, είχε χρησιμοποιήσει την έκφραση «Turkish Cypriot administration in the north», χωρίς να αναφέρει εισβολή ή κατοχή.Η «Βόρεια Κύπρος» του Πρετεντέρη δεν ήταν λάθος.
Ήταν η στιγμή που η γλώσσα πρόδωσε τη σκέψη που δεν τολμά να πει ανοιχτά η κυβέρνηση:
ότι η επίσημη Ελλάδα, σιγά-σιγά, σιωπηλά, έχει αρχίσει να συνηθίζει την ιδέα της διχοτόμησης.Γιατί αυτό έχει σημασία;
Γιατί η γλώσσα δεν είναι ποτέ τυχαία στην εξωτερική πολιτική.
Όταν αρχίζεις να λες «Βόρεια Κύπρος» αντί για «κατεχόμενα», σημαίνει ότι έχεις ήδη μετακινήσει το κέντρο βάρους της διαπραγμάτευσης.
Και όταν το λένε ταυτόχρονα ο πρωθυπουργός (έστω με αγγλικούς όρους) και ο πιο έμπιστος σχολιαστής του, σε ένα συνέδριο που προορίζεται για «διάλογο πολιτικής», τότε δεν μιλάμε για γκάφα.
Μιλάμε για συντεταγμένη στροφή.Οι Κύπριοι το κατάλαβαν αμέσως.
Σήμερα το πρωί, εφημερίδες της Λευκωσίας τιτλοφορούσαν:
«Από τα κατεχόμενα στη Βόρεια Κύπρος – η Αθήνα αλλάζει λεξιλόγιο;»
Και ο κυβερνητικός εκπρόσωπος της Κυπριακής Δημοκρατίας αναγκάστηκε να στείλει non-paper: «Παρακαλούμε να αποφεύγεται η ορολογία που νομιμοποιεί την κατοχή».Η απάντηση από το Μαξίμου;
Σιωπή.
Γιατί η αλήθεια είναι ότι η σιωπή έχει ήδη μιλήσει.Η «Βόρεια Κύπρος» δεν ξέφυγε χθες στο συνέδριο του Βήματος.
Είχε ξεκινήσει να ξεφεύγει εδώ και καιρό – μόνο που τώρα ακούστηκε.
 
Top